lunes, 23 de abril de 2012

Parece que se pueden cocinar muchas cosas en una cafetera

Si tomas los macarrones del post anterior, 
puedes comer macarrones con salchichas.
Que pretty!!!

lunes, 16 de abril de 2012

MEMO enviado por una empresa norteamericana a todos sus empleados de habla hispana...

To:  All Spanish Employees

Subject: MEMO a empleados....

Date: Mon, Abr/17/2012 08:36 a.m.

Several visitors to our office have brought to our attention that our Spanish-speaking employees commonly use offensive language. Such behavior, in addition to violating firm practices, is highly unprofessional, offensive both to visitors and employees, and will not be tolerated. Therefore, we have decided to implement a series of rules in our office and would expect them to be applied. It is expected that ALL employees immediately adhere to these rules:
  1. Words like coño, carajo and other such expressions will not be used for emphasis, no matter how heated the discussion may get.
  2. Non important matters should not be addressed to as pendejadas.
  3. You will not say la cagó when someone makes a mistake, or se cagó en su madre if you see someone being reprimended. All forms and derivatives of the word cagar are inappropriate in our environment.
  4. Lack of determination will not be referred to as falta de cojones or mariconerías, nor will a person with lack of initiative be referred to as pendejo or comemierda.
  5. No Manager or Supervisor, under any circumstances, will be referred to as el hijo de puta ese, ese cabrón, or ese maricón.
  6. When a good proposal is presented, the term, esto está de pinga must not be used.
  7. Unusual or creative brainstorming meetings will not be referred to as pajas mentales.
  8. Do not say como jode if a person is persistent, or se jodió if somebody is going through a difficult situation. Furthermore, you must not say que jodienda, or esto está del coño when matters become complicated in your line of work.
  9. When asking someone to leave you alone, you should not say vete pa'l carajo, nor will you substitute ¿que carajo quieres? for "may I help you?".
  10. When leaving the office, using the term me voy pa'l carajo is not proper.
  11. When any office equipment fails, it must be reported as "it broke down", not se dañó esta porquería, or se jodió la mierda esta.
  12. Last but not least, after reading this memo, please do not say me voy a limpiar el culo con esto. Just keep it clean and file it properly.

Thanks you for your cooperation

Dedicado a todos los panameños que trabajan en empresas norteamericanas…

domingo, 8 de abril de 2012

Subway Metro en Panama

Les comparto este interesante video sobre el Metro de Panamá.

Descripción del Proyecto "Línea Uno del Metro de Panamá"

Aquí conocerás el recorrido de la Línea Uno del Metro, cuantas estaciones elevadas y subterráneas tendrá y se muestran imágenes conceptuales de las estaciones.